.„Hra ani její název nejsou původní,“ přiznává autor pozměněné verze Josef Fabián. „Původně se jmenovala Marmeláda a napsal ji Petr Macháček. My jsme ji upravili tak, že z ní vznikla nová hra na motivy. Abychom byli světoví, změnili jsme český název Marmeláda na cizojazyčný Jam. Ostatně, ani vedoucí dnes už nejsou vedoucí, nýbrž manažeři…“

Součástí nové hry budou jako vždy nové písničky, k nimž hudbu složila a také je zahraje „dvorní“ kapela divadla Droband. „Tentokrát ale některé texty Josefa Fabiána po letech znovu zhudebnil známý folkový zpěvák Vlasta Redl,“ prozradil mluvčí meziříčské radnice Josef Beneš.

Komedie o policejním vyšetřování v rámci budování kapitalismu v Čechách - tak zní stručná anonce hry - bude mít premiéru ve výroční den „sametové revoluce“. Podle divadelníků je to prý ale náhoda. „Připouštím ale, že se nám tato termínová shoda docela zamlouvá,“ dodal Fabián.